第1155章 巴黎的故事(八)

第1155章 巴黎的故事(八)

第1155章巴黎的故事(八)

對於窮人來說,有一個地方是他們一生中或多或少都有機會光顧的,這個地方就是當鋪。

這是一個名聲很不好的行業,因為有些當鋪常常趁人之危,比如博克博金。

它雖然沒有掛上當鋪的名字,本質上也差不多,黑魔王的母親梅洛普帶着價值連城的斯萊特林的掛墜盒來售賣,博克博金卻只給了她10個金加隆。

17、18世紀的當鋪什麼都收,大到珠寶首飾、銀器掛毯,花都巴黎也有不少這樣的地方,有錢人通常不會直接送錢,他們會送給美人價值高昂的珠寶,如果美人不喜歡,可以將它典當了換錢。小到被褥、農具、技工工具,這對窮人其實是有利的,畢竟普通窮人家只有日用品,沒有藝術品和裝飾品,更何況是斯萊特林掛墜盒這樣的珠寶了。

賣火柴的小女孩凍死在街頭,靠着火焰帶來的幻覺去天堂陪奶奶了。

曾有一年寒流襲擊巴黎,很多窮人被凍死,法國當鋪免費發放了那些被典當的保暖用品,被子、圍巾和外套。

藝術家成名前也會通過典當的方式維持生計,莫奈年輕時窮困潦倒,也曾經和典當行有不解之緣。

巴黎公社在掌權后,清理了那些當鋪。

圍城之下的巴黎不養閑人,工具要發放給有勞動能力的技術工人。

同時巴黎公社以自己做擔保,把這些東西無償還給那些典當生活必須品的貧困者,尤其是那些國民自衛軍以及他們的家屬,只要拿着憑證就可以把東西取回去。

這世上有為了一個職位,像獵狗般爭先恐後,為路易十五撿起一條手絹的伯爵、公爵;也有明明生活艱難,把生活必須品典當了,也不沾這個決議好處的貧困者。

巴黎公社專門將那些當票給找了出來,挨家挨戶給那些烈士的遺孀家屬送去。或者提供了另一種解決辦法,東西暫時還給他們,五年之內按月分期付款。

也許狼人之所以不願意到狼人辦公室登記,接受魔法部的管理,除了害怕身份曝光和歧視之外,還可能有另一個原因。

用巴黎公社報紙上的原文來說,有自尊心的人是不會輕易申請一份施捨的,哪怕是改頭換面的施捨。

所以斯卡曼德關於狼人管理的提案最終無法成功。

即便是神奇動物保護專家,也無法完全了解另一個世界的人的生活方式和想法。

從那份麻瓜報紙上波莫娜學到了一些東西,不一定是富有的人才有「驕傲」,窮人一樣也有自己的「驕傲」。

這種窮人的驕傲和富人的驕傲略有不同,在這個以擁有金錢多少而決定人重要性的世界,如果富有的人以別人貧窮而踐踏對方的驕傲,那麼獲得得將是可怕的後果。

在英國的對角巷旁邊有一個支路翻倒巷,裏面到處都是形跡可疑的巫師。

哈利從博金博克出來后就遇到了騷擾,如果不是海格及時出現,他就很危險了。

在陰暗的角落總是會滋生出這樣長了惡根的樹,不論是麻瓜世界還是巫師的世界。

這些人平時還不敢太囂張,大亂一起就從那些角落裏沖了出來,干下一切駭人聽聞的惡事來。

穿着光鮮的人成了首要目標,不論他是有錢的商人還是貴族,有罪的還是無辜的。

這時隨身攜帶武器是很有必要的,可是面對成千上萬的暴徒,比起單槍匹馬呈英雄,跑向軍營和皇宮是最穩妥的辦法。

如果逃跑者很不幸被裙擺或者高跟鞋絆倒,那麼過上一段時間,下水溝里就會出現一具身份不明的屍體。

沒人知道它生前是誰,窮人和富人的屍骨磊在一起,形成巴黎著名的地下墓穴骨牆的一部分,那個地下墓穴不只是收納瘟疫病人的骸骨,還有大革命期間死亡的人。

沒有墓誌銘也沒有人紀念。

阿不思曾經提醒西里斯,要善待克里切,西里斯沒有聽。他對克里切的態度一點都不好,雖然他在哈利的眼裏是個很好的教父。

雙面間諜斯內普帶着波莫娜來到了巴黎一處見不得光的角落打聽消息。

隱藏地和對角巷般是光鮮亮麗的,類似翻倒巷這類藏污納垢的角落則藏在了地下。

法國是歐洲最大的黑市集散地,這個暗無天日的坑道里根本就沒有白天和黑夜的區別,裏面甚至沒有公共光源,全靠各個地攤上飄浮着的長明蠟燭提供照明。

因為有尼克·勒梅這個大名人,每一個地攤上都放了一塊「魔法石」,除此之外還有各種各樣的人骨製品。

除了沒有人骨牆之外,這個坑道幾乎和地下墓穴沒什麼區別,終年刺骨陰寒,陰森、鬼祟,實在不是一個衣着光鮮的人該來的地方。

她在進來之前將隱形斗篷反了過來,讓黑色的絨面朝外,將自己從頭到腳都包裹了起來。

西弗勒斯則披着他的黑外套和黑袍,他表現得熟門熟路,像並非第一次到這個地方。

偶爾波莫娜能聽到礦坑裏傳來劇烈的咳嗽聲,那聲音讓她想起了肺鼠疫,以及巫師也會感染的龍痘,下意識地用手捂著自己的臉。

比起關注那些不可相信的攤販所售賣的商品,來這裏逛的人更應該關心自己的錢袋。

好在沒走多遠,他們就遇到商鋪。

法國人管當鋪叫「姑姑」家,這家店的名字就叫凱利姑姑,招牌上一個身材肥胖的女人打着一把蕾絲陽傘,那鮮艷的色彩和這個坑道里的氣氛格格不入。

他們推開門走了進去,店裏的櫃枱后坐着一個面色凝重的老妖精,正愁眉苦臉地看着報紙,除此之外還有個人類學徒,正麻利地用魔杖打掃商品上的灰塵。

「有什麼需要的?」老妖精撇了一下二人的穿着后問。

「你這裏有什麼?」西弗勒斯不動聲色地問。

「這得看你們想要什麼?」老妖精推了一下鼻樑上的眼鏡。

「英國的博金博克大不如前了,我想看看和英國不一樣的商品。」西弗勒斯用純正的女王口音說「不一定非要與黑魔法有關。」

「最好是可以當成禮物的古董。」波莫娜接嘴道。

「你們要送給男士還是女士?」老妖精眯縫着眼睛看着波莫娜。

「女士。」波莫娜說「或者說是一屋子女士,那家人有很多女性。」

「那你應該給每位女士都送一件禮物。」老妖精說。

「我們只打算送一件。」西弗勒斯說「帶我們去看看你有什麼?」

「通常我們不接待陌生人去藏寶室。」老妖精癱坐在椅子裏,骨節分明的手指交叉著,彷彿在審視着二人。

「我知道,你們只會帶熟客進後堂去逛。」西弗勒斯用帶着皮手套的手,從變形蜥蜴皮口袋裏取出了一大口袋金加隆,將它放在了櫃枱上,發出一聲悶響「你和它熟嗎?」

老妖精立刻笑了。

它從座位上跳了下來,用指尖劃過一個結構複雜的小保險櫃,從裏面拿了一串鑰匙。

「二位請隨我來。」它以妖精少見的謙卑態度,對兩個人類說。

兩人隨着它來到了當鋪的後門,當門打開后,他們步下台階,在他們的面前有一輛軌道車,它停在一個隧道上,看起來和古靈閣的地下坑道非常相似。

「你們不怕被人搶劫?」西弗勒斯問老妖精。

「劫匪搶劫的東西如果要轉手,他們又要找誰呢?」老妖精狡猾得問。

西弗勒斯看了它一陣,先攙扶著波莫娜上車,接着自己也扯著袍子上了車。

等二人上車后,老妖精坐到了前排,它將鑰匙插入了礦車后,拉動了拉杆,礦車便在黑暗的坑道里疾馳了起來,很快就不見了蹤跡。

(本章完)

上一章書籍頁下一章

哈利波特之晨光

···
加入書架
上一章
首頁 言情穿越 哈利波特之晨光
上一章下一章

第1155章 巴黎的故事(八)

%