第174章 偏見

第174章 偏見

「湯姆,這兒空了一本,你那還有草藥學莖塊類這方面的書嗎?一本就夠了。」

「沒有了,你把這本《曼德拉草——長葉子的精靈》塞那兒吧。」

「好吧,你一塊兒放梯子旁邊就行,我等會兒下來取……」

密室中,納爾遜踩着梯子在斯萊特林雕像正對面的牆壁上爬來爬去,在他去找鄧布利多的時候,湯姆把密室好好改造了一番,在這面牆上建了一座巨大的書架,旁邊堆滿了要碼上去的書,雖然他口口聲聲地說這是「剛剛想到的必要的整理」,但細心的納爾遜還是發現,這些書早已被分門別類地整理好。

湯姆表示:「從斯萊特林的藏書柱子裏拿出來時,它們就是這麼擺的。」

「麗痕書店歷史這麼悠久了嗎?」納爾遜笑嘻嘻地從書堆里拿起一本夾着麗痕書店發票的《人體變形》,把它塞進了頭頂的一格。

「可能這就是當年斯萊特林在麗痕書店買的吧。」湯姆站在納爾遜身後喊道,「我發現這兒還有幾本變形術的書,接着!」

納爾遜轉過身子,用腿鈎住梯子腿,湯姆正抓着帶子甩著一疊用牛皮紙包起來的新書,見到納爾遜轉過來,他拎着帶子用力一丟。

「嗖。」

納爾遜伸手勾到了那疊書,盪了兩下緩解了衝勁,就把它拎到了懷裏。

「我的本意其實是讓你用漂浮咒接一下的。」湯姆的表情有些微妙,那摞書的分量可不清,「我記得菲利烏斯說過,我們是巫師,不是揮舞魔杖的狒狒。」

「懶得動彈,當一個無憂無慮的狒狒也挺好的。」納爾遜聳聳肩,撕開包裹的牛皮紙往裏一瞅,竟然是一套如何用變形術模擬愛爾蘭小矮妖的魔法製作假加隆的**……

「這種書真的有人賣嗎?」嘴角抽動着將這摞書塞進書架,納爾遜腹誹道,「怪不得要用牛皮紙包起來。」

「不太清楚,這些用牛皮紙包起來的書都是廢紙價,」湯姆聳聳肩,說道,「我當時去翻倒巷裏採購,那個老闆說什麼都要打包賣給我,反正我尋思也不值錢,如果書實在看不了,拿來當施法材料或者點火什麼的都是極好的。」

「你總能在這種奇怪的地方淘換到一些寶貝。」納爾遜夾着一本書爬下梯子,在離地還有一段距離的時候一躍而下,然後輕盈地落地,拍拍手上的塵土,看着有些疲憊正在擦汗的湯姆,走過去說道,「其實我覺得巫師有必要多鍛煉身體,我發現大多數的黑魔法和黑魔法防禦術攻擊範圍都是很小的,甚至只有一道射線,如果能躲閃過去,那麼再大威力的魔法也無濟於事。」

「哼哼,」湯姆哼哼唧唧地接過納吉尼用蛇尾捲來的兩杯飲料,遞了一杯給納爾遜,端起自己的一口氣飲下半杯,說道,「我是個巫師,不是在地上滾來滾去的狒狒,我學魔法可不是為了被別人攆來攆去。」

「倒也是,」納爾遜樂了,他點點頭,指著書架說道,「如果你能學會愛爾蘭小矮妖的魔法,你甚至能變出一大堆金幣去賄賂自己的對手,從而直接避免一場戰鬥。」

「小矮妖?」湯姆又續了半杯,好奇地問道,「我不是很了解那種東西,是那種綠色的小人嗎?它們也有魔法。」

「你這是偏見,」納爾遜聳聳肩,品嘗了一口湯姆的飲料,「味道不錯,是青草汁嗎……小矮妖作為神奇動物,肯定是有魔法的,他們甚至也有自己的社會、語言與文字。」

「確實是偏見,」湯姆稍加思索,便點頭說道,「之前我在翻倒巷閑逛時,碰到一個巫師想搶一個老太太的錢,

然後她們家的家養小精靈突然出現,把那個巫師揍了一頓,我之前一直以為家養小精靈只會做飯洗衣服什麼的。」

「家養小精靈的魔法可一點兒不弱,」納爾遜點點頭,「紐特和我說過,還有很多魔法生物,它們都擁有着不亞於巫師的智慧和魔力,但巫師們似乎沒把它們當回事兒。」

「去年有一節魔法史課,我失眠了,聽賓斯教授說,妖精叛亂對巫師造成了極大威脅,一開始就是因為當年的那些巫師並沒有把這些沒有魔杖、在古靈閣打工的貪婪小矮子當回事兒,」湯姆侃侃而談,迫不及待地賣弄著自己的魔法史知識,「後來他們意識到情況不對,那時候妖精已經打穿了對角巷,人手一根魔杖,正準備向魔法部進軍呢。」

「說到偏見,我想起一件很有意思的事情,巫師不止對神奇動物有偏見,在他們內部也充斥着偏見,」納爾遜靠上一根柱子,搖晃着手裏的玻璃杯說道,「非常有意思,在有些人心中,一些愚蠢的偏見甚至比更重要的事情還要重要。」

「偏見能說明立場,你那什麼『更重要的事』能嗎?」

「不,我說錯了,我這句話有邏輯上的錯誤,顯而易見,在那些充滿偏見的人心中,這些偏見比所謂的『更重要的事』重要多了。」

「這不是很正常的事嗎?」湯姆撇撇嘴,繞過納爾遜,背身指揮着抹布和拖把清理著滿噹噹的書架,「你指望每個人腦子都正常嗎?那就真的能世界和平了。」

「你這也不失為一種思路。」納爾遜認真地點了點頭,找了一張角度不錯的躺椅,一屁股坐在上面,打開那本帶下來的書,一邊閱讀,一邊比劃起來。

「讓每個人腦子正常?你還不如挨個給他們施奪魂咒。」

湯姆打了個響指,納爾遜頭頂忽然有一道燈光亮了以來,剛好是他讀書不費勁,光線卻不會刺眼的程度。

他有樣學樣地帶著書躺倒另一張躺椅上,直接把書扣在臉上。

「你是不知道,雖然我一直主張每個人都有自己的長處,但我後來知道錯了,有些人的智力作為短處未免也太短了,和蠢人說話都是一種折磨。」

「你還主張過這個?」納爾遜輕笑道,「說真的,我是第一次聽說。」

「你不知道,為了幫助這所學校中某些不太聰明的人,我可是費了不小的力氣。」

「那我真是代表他們謝謝你了。」納爾遜歪過頭,抬起魔杖,對着身邊飛舞的一隻小蟲子輕輕施咒,它在魔法的「折磨」下不斷變換著形狀,甚至變換著種族,直到納爾遜解除變形,放走了它。

一時間,密室中只剩下翻書和燭火「劈里啪啦」爆裂的聲音。

……

「啪!」

過了一會兒,納爾遜忽然合上了書,清脆的響聲在密室中異常清晰,他把它捧到懷裏,滿地搜索著納吉尼,說道,「之前我們不是說要給納吉尼找到變回人的辦法嗎?我有一些想法了。」

「什麼?」納吉尼還沒來得及爬過來,「睡著了」的湯姆卻突然出現在了納爾遜的面前。

「你知道的,我之前抓住了卑鄙的海爾波,」納爾遜面色凝重地說道,「說來也巧,血咒和蛇怪都是他創造的,我甚至懷疑,納吉尼遺傳的血咒可能就是他乾的。」

「嘖,真變態。」湯姆咋舌,問道,「你從他那裏拷問到了血咒的解咒嗎?」

「如果問到了,我肯定會第一時間就來解咒的,但是很遺憾,他自己都沒法解開血咒。」

聽到這話,正在緩緩爬行的納吉尼停下了動作,而湯姆也僵在了原地。

「但也不是完全沒有辦法,更何況血咒這種詛咒容不得拖延,所以我只能現在說了。」

納爾遜用右手食指指節輕輕敲擊著懷裏那本書的硬封面,沒有說話,密室中只剩下清脆的「答答」聲。

「我之前一直想構思一種成功率高、效果好的治療方案,但是離完善還差了很多,沒想到今天看到了這本書。」過了一會兒,他終於開口,拿起懷裏的舊書揮了揮,「現在正在市場上銷售的《人體變形》是校閱、重編后的第十五版,刪去了很多『錯誤』的老概念,我手裏的這本可能是斯萊特林當年看的,和當前版本差別很大。」

「有多大呢?魔咒都不一樣嗎?」

「確切地說,可能只有魔咒一樣。」納爾遜轉過頭,望向不知道什麼時候來到自己身邊的納吉尼,問道,「我問你個問題,希望你能告訴我,好嗎?」

納吉尼點了點頭。

「你當初為什麼要去吃湯姆的斑頭鷓鴣?」納爾遜嚴肅地問道。

(湯姆:是斑頭鵂鶹……)

納吉尼抬着頭,沒有動彈。

「算了,我來問你吧。」納爾遜搖搖頭,說道,「你是不是沒有印象了,清醒過來時就在和我們戰鬥?」

納吉尼點了點頭,納爾遜的表情更嚴肅了。

「血咒是一種針對靈魂的詛咒,更可怕的是,它還是遺傳性的。」他沉聲說道,「而血咒獸人的最終結局,就是完全變成一隻野獸,失去所有作為人的記憶,只剩下野獸的本能……」

納吉尼聽到這句話,身體有些僵硬,身邊的湯姆低下頭,撫摸着她頭頂的鱗片。

「納吉尼,當年我就一直有個疑惑,你曾經是個巫師,況且倫敦有那麼多東西可以吃,所以哪怕再饑寒交迫,也沒必要來偷一個巫師的貓頭鷹。」納爾遜說道,「所以我判斷,你那時候已經失去了理智,甚至馬上就要完全變成蛇了——現在的你可能身體無法變回人類,但之後連靈魂也會改變。」

「納爾,你別嚇唬她!」湯姆有些責備地說道。

「這不是嚇唬,我測算了一下,離納吉尼完全化蛇的日子越來越近了,我想,哪怕我們毫無辦法,在臨近那天時,也必須嘗試了。」

「所以有辦法嗎?接觸血咒的辦法?」湯姆有些焦急,「你是不是不會逼供?讓我來吧。」

「不能解除血咒,」納爾遜搖了搖頭,「血咒獸人看起來是變形,但是只是**看起來是這樣,從靈魂的層面來說,更像是同化或者融合。」

他從口袋中取出那枚鑲嵌著復活石的戒指,套在手上,一股白色的濃霧以他為中心快速向外涌動,很快把湯姆和納吉尼包裹起來。

踩在白霧構成的地面上,湯姆看到了站在一旁若有所思的納爾遜,還有躺在地上掙扎著,半透明的納吉尼。

「我猜得沒錯,她只有靈魂能夠進來,而且也無法算作一個完整的靈魂。」一隻只白霧的小手從地面伸出,撕扯著納吉尼的靈魂,納爾遜向前一步,跺跺腳,他周圍三四米的白霧完全消散了,只剩下稀疏的墊著納吉尼的靈魂,但也十分安定。

湯姆打量著納吉尼的靈體,並不是他想像中的人形,反而是一條和她的身軀一般的大蛇,只有蛇的眼睛有些像人,她身上人類的部分已經非常之少了。

「你瞧,這種異化可不是變形,而且是不可逆的,現在程度已經很深了,」納爾遜拿着一個小本子,繞着納吉尼轉圈,「我猜,遺傳在她們家血脈中的魔獸是一條蛇,它根植在每一個女性家庭成員的靈魂中,從出生之日起,便一刻不停地同化着她們的靈魂。」

「能變回來嗎?」湯姆只關注最根本的問題。

「我的想法是這樣的,身體上,我發現血咒獸人彷彿天生的阿尼馬格斯,我認為她既然有人類的理性和思維,那麼學習阿尼馬格斯也是可行的,我準備幫助她修行阿尼馬格斯,反向從野獸變成人類。」納爾遜說道,「如果失敗了,人體變形也足以解決問題。」

「那麼靈魂呢?」湯姆抓住了重點。

「血咒獸人最難辦的就是靈魂,我們要想辦法把蛇和納吉尼分開,今天在鄧布利多辦公室的時候,格林德沃給了我思路。」納爾遜扶著下巴,說道,「在迷離幻境中,失去身體的保護,納吉尼的靈魂可以直接呈現在我們面前,她的靈魂中躲著一條蠶食、同化她的蛇,以前的巫師最怕血咒拉着宿主同歸於盡,但在迷離幻境,靈魂只能供我差遣……我們只要找到它、消滅它,這對我們應當不是問題——不知道你有沒有發現,我們一起打過的敵人,總體上是以蛇類居多。」

上一章書籍頁下一章

霍格沃茲之我的同學是伏地魔

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 霍格沃茲之我的同學是伏地魔
上一章下一章

第174章 偏見

%