第216章 靠近黑塔的黑色巫師

第216章 靠近黑塔的黑色巫師

「我們需要準備什麼東西嗎?」

博洛克斯拿出一瓶香水噴霧,閉上眼睛,往臉上呲了幾滴,看起來比年輕男孩見心上人還要上心,他收回香水,拿出一塊手帕捂住口鼻,厭惡地看了看天空和周圍朦朧的暮色,接着問道,「格林德沃大人還有什麼喜好嗎?我怕這些禮物不稱他的心意。」

幾位穿着盜版聖徒黑袍的巫師一動不動地站在他的身後,如同雕塑一般,讓人誤認為是他為鍾愛雕塑藝術的格林德沃準備的禮物。

「您都問了一晚上了,」納爾遜笑着搖搖頭,「他並不是很在乎這些東西,您知道的,再珍貴的寶物,也不會有他的珍藏珍貴,除非——」

納爾遜止住話頭,笑嘻嘻地擺了擺手,博洛克斯見狀,把手伸進口袋,追問道,「除非什麼?」

「哈哈,我說了你也抓不到。」說罷,納爾遜沖身邊還沒睡醒的湯姆擠了擠眼睛,走向了格里莫廣場正中央,整整齊齊擺着一排箱子的地方。

你見過凌晨四點的倫敦嗎?這是一天中空氣質量最惡劣的時候,而這個時代恰巧是倫敦有史以來空氣質量最惡劣的時代,感受着空氣中宛若沙子一般的污染物,納爾遜有些後悔自己沒有戴上口罩。

他在地上踩了踩,走來走去,找了一塊相對平整的地面,從口袋中抽出一根長長的黑色手杖,將它點在地上。

「這些可惡的麻瓜,我從小就沒見過什麼晴天。」

天空像是被一塊抹布糊住了,博洛克斯站在湯姆身邊,故作鎮定地踱著步子,一邊望向天邊,等待着想像中前來接應的聖徒。

「布萊克先生,」湯姆打着哈欠,說道,「這和麻瓜可沒什麼關係,哪怕這裏沒人居住,您也很難見到太陽。」

「倒也是。」天邊翻起了魚肚白,在霧霾的折射下顯現出死魚的色澤,博洛克斯拿出懷錶,掙扎了片刻,終於開口問道,「威爾特寧先生,我不是想要催促您,只是想知道,接應我們的人什麼時候來。」

「接應我們的人?」納爾遜搖搖頭,「我只是在測量。」

「測量什麼?」

「測量我應該畫一個多大的圈。」

話音剛落,納爾遜緊握手杖,高高地舉起,然後用力地插向地面,手杖彷彿查禁豆腐一般毫不費力地沒入格里莫廣場的青石地磚中,緊接着,在博洛克斯驚駭目光的注視下,一個以納爾遜為中心,半徑約十米的白色光圈徑直從地面升起,恰到好處地將在場的巫師和那些箱子囊括其中,他總算明白了納爾遜為何要他早早地安排人施展麻瓜驅逐咒,又為何讓他把要帶的人和物品集中在一塊空曠的場地。

納爾遜掃視一圈,見沒有什麼東西被遺漏,於是把另一隻手放在手上頂端的寶石上,用古希臘語高聲喊道:「皮提亞!中樞——」

一陣刺目的白光閃過,下一秒,一行人連帶着行李消失在格里莫廣場中央,至於早上起床的麻瓜看到廣場中央彷彿刀削一般圓形的平整地面會延伸出什麼都市傳說,這就不在納爾遜的考慮範圍之內了。

在所有人都沒有發現的地方,納爾遜的口袋中,因為聽到古希臘語皮提亞名諱的緣故,那枚嘉德騎士團勳章卻因為納爾遜的高喊迸發出了一陣同樣炫目的銀光,但裝着不知道多少雜物的口袋裏伸手不見五指,沒有人看到這道完全不遜於外界的強光,而它的光輝並未伴隨着聲響或是發熱,甚至連它的主人也沒有感受到這奇異的變故,不多時,光芒漸漸消退了。

「呼呼呼——」

寂靜的傳送過後,博洛克斯大喘氣的聲音傳入眾人的腦海,

除了早就閉上眼睛的納爾遜和壓根就沒睜開眼睛的湯姆,一行人終於緩緩從強光造成的短暫失明中恢復過來,博洛克斯抬起頭,正好對上了納爾遜好奇的眼神,「布萊克先生,您暈車嗎?」

「啊?」博洛克斯眨眨眼睛,驚疑不定地問道,「已經到了嗎?」

「是啊,您以為呢?」納爾遜伸出手,指指四周,只見一行人正身處一座巨大的白色圓頂建築內,腳下雕刻着造型繁複、穿金戴銀的圓形魔紋,寬闊的場地中還要數不清的這樣的魔紋,數不清的貨物和巫師正在當中忙碌著,一副熱火朝天的景象。

「目的地,紐蒙迦德……來訪地,倫敦,嗯?現在倫敦到克拉科夫的傳送已經開放了嗎?」一位戴着啤酒瓶底一般厚重眼鏡的年輕黑袍巫師從不遠處的登記處跑來,揮舞著一本小冊子,滿臉嫌棄地盯着魔紋上散落的碎石,「說了多少次,傳送的時候不要帶垃圾過來,我們清掃會耽誤下一波的傳送。」

「好的好的。」納爾遜擺擺手,「我知道了。」

「知道就好,下次可不能這樣了,之前有個傢伙帶了半隻虎鯨過來,給我們噁心得幾天沒吃下飯,」登記巫師扶了扶眼睛,繼續盯着小冊子,「來訪事由,拜謁?這是什麼?我還以為你們是給什麼地方送軍資呢!申請人,納爾遜·威爾特寧……威爾特寧……」

他念叨著名字,猛然意識到了來訪者是誰,他身體緊繃,原地站直,右腳的靴子重重磕到左腳上,發出「砰」的一聲脆響,他把小冊子丟到地上,行了個標準的巫師禮,大喊道:「威爾特寧大人!」

周圍忙碌的巫師聽到登記巫師的喊聲,頓時停下了手頭的工作,紛紛向納爾遜的方向望來,他感到尷尬極了,恨不得找個箱子打開躲進去,只好在周圍人的注目禮下施施然走向登記巫師,站到他的面前,輕咳一聲,說道,「你帶他們去紐蒙迦德吧,這些是英國的巫師,想要加入的,你可一定要好好招待。」

「您呢?威爾特寧大人,」登記巫師的臉蛋通紅,如果不是因為害羞,那就是被風吹得,他不依不饒地問道,「您不親自帶着他們去嗎?」

「我?」納爾遜撓撓頭,「我還有點兒事兒,所以給他們留了一封介紹信,你如果找不到人拿主意,就去找茨威格吧,茨威格你認識吧?我走了以後這地方應該就託管給他了。」

「我知道,」登記巫師目光炯炯地望向納爾遜,可是在啤酒瓶底的折射下,變成了囧囧的目光,他有些害怕卻又異常堅定地說道,「茨威格大人吩咐了,如果您回來這裏,一定要把您留下來然後通知他。」

「你知不知道這種事情不適合這麼明目張膽地告訴目標,很容易讓他逃跑。」

「我——」

「嗯?我想起來了」望着啤酒瓶底眼鏡下通紅的臉,納爾遜拖長了嗓音說道,「你從北極回來了?」

「大人,是南極。」登記巫師糾正道。

「我覺得我已經想起來為什麼送你去南極了,」納爾遜扶額,湊近一些,低聲恐嚇道,「我覺得像你這樣年輕有為的巫師應該再去北極考察一番,北極熊也是一種充滿魔力的生物。」

「我……」

「其實我也很想去見茨威格,我真的很想他,」納爾遜苦着臉,換上一副難過的語氣,「見不到他的我其實比他還要傷心,但是你知道的,有些事情就是時間不等人,你想想,你現在盤問我十分鐘,如果以後就差這十分鐘可怎麼辦?」

「我……」啤酒瓶底有些動搖。

「你想想,其實根本沒有人看到過我來這裏,」見到啤酒瓶底又想反駁,納爾遜顧不得換氣,繼續說道,「畢竟沒有人想去北極考察,我和茨威格的事情是我們的私交,但是有一些更重要的事情需要我去做,如果有幸能活着回來,我請你去北極吃蝦,你到時候記得聯繫我。」

「活着回來?」啤酒瓶底的臉上帶上了驚恐,「大人,您?」

「唉,」納爾遜趁熱打鐵,拍了拍他的肩膀,語重心長地問道,「告訴我,我們的宗旨是什麼?」

啤酒瓶底又一次站得筆直,格林德沃的名言脫口而出,「為了——」

「沒錯,」納爾遜跟着他一塊說道,「為了更偉大的利益。」

於是乎,啤酒瓶底臉色嚴肅地轉過身,邁著小碎步小跑向登記台。

「等等。」納爾遜叫回他,附耳吩咐了幾句,然後才把他放走。

做完這一切,納爾遜聳聳肩,走回了湯姆身邊,佇立良久的博洛克斯望着周圍稱得上繁華的來往巫師,望着一處處亮起的魔紋上突然出現的重要物資,望着清理掉物資后馬上亮起用於下一波接收或者轉運的魔紋,震撼於在這樣一片不如對角巷一條街大的空間里,貨物的吞吐量在短短十幾分鐘內就超過了布萊克家族生意數月吞吐量的總和,作為一家之主,他能夠看到更多東西。

巫師常見的交通方式幾百年都沒有什麼變化,無外乎飛天掃帚、魔毯這種交通工具,幻影移形這種高級魔法,亦或者飛路網、門鑰匙這些傳送道具,但他們或多或少都存在着缺陷,比較直觀的一點就是,它們至少需要一個人使用,並且不能攜帶太多東西。

而博洛克斯卻看到,就在他身邊的一處魔紋內,一箱箱看不出是什麼的貨物憑空冒出,被等候在這裏的煉金人偶搬走後,又一批貨物出現在同樣的位置,他很難想像,如果真的起了衝突,英國的巫師在家門口送戰略物資的速度可能都沒有紐蒙迦德一道魔紋來得快。

作為曾經專精於傳遞與運輸的「黑色巫師」,布萊克家族最自豪的發明便是雙面鏡和相連的消失櫃,但這些代價高昂的道具和克拉科夫的傳送魔紋相比,簡直是小巫見大巫。

之前還對自己家族的技術頗有信心的博洛克斯此刻意識到,或許一起帶來的那些金銀財寶反而是自己目前手頭最珍貴的東西。

他握了握拳頭,更加堅定了自己的選擇。

「醒醒,湯姆。」納爾遜走到一堆箱子旁,望着正坐在上面,用胳膊支著頭,擺出一副高冷模樣打盹的湯姆,輕聲叫道,「我們該走了。」

「啊?」湯姆睡得有些死,這聲呼喊叫醒了一旁的博洛克斯。

納爾遜扭過頭,望着博洛克斯,笑着說道,「很震撼,不是嗎?這就是我為什麼很建議您來紐蒙迦德取經的原因。」

「確實……很震撼,」博洛克斯點點頭,說道,「我還以為聖徒之前的停戰是真停戰了,現在想來,」

「您看到這些,再想抽身可就難咯。」納爾遜打趣道。

誰知博洛克斯轉過身,認真地向納爾遜說道:「我們家族是不會逃跑的,追隨強者,是每一位嚮往強大的巫師的本能,我認為格林德沃大人無疑就是這樣一位強者。」

「呃,」納爾遜撓撓頭,不知道該說什麼,只好攤開手,介紹道,「這裏是克拉科夫,歐洲地理中心,也是紐蒙迦德『巫師高速公路』的中樞,其實哪怕不打那些爛仗,在和平年代,這裏用於物流的價值也會是相當高的。」

「確實……」博洛克斯揉着下巴,重重地點了點頭。

「昨天阿爾法德給我借閱了一些布萊克家族的書籍,」納爾遜接着說道,「我注意到布萊克家族發家的魔法其實和這裏有諸多相似之處。」

「我們比起格林德沃大人創造的奇迹,簡直是差遠了。」

「不,您可不要妄自菲薄,」納爾遜搖搖頭,「這裏雖然不是我主持修建的,但是一開始是我在管理,雖然沒有什麼實質工作,但是我能夠感覺到中樞的巫師都是在摸著石頭過河,您可能只是沒有想到這些想法,但是魔法上的事,想必布萊克家族會更有經驗,這也是我極力向格林德沃推薦你們的原因。」

「實在是太謝謝您了。」博洛克斯摘下帽子,感激之情溢於言表。

「接下來的路會有人帶你們走的,」納爾遜撓撓頭,伸長胳膊,在湯姆耳邊打了個響指,湯姆頓時被驚醒,納爾遜抓住他的胳膊,向博洛克斯告別,「我們趕着去阿爾巴尼亞,先告辭了!」

說罷,他拉着湯姆,閃身瞬移到了不遠處一處剛剛亮起的魔紋處,臨走之前,納爾遜深深望了眼自己之前尷尬時想要鑽進去的那個大木箱,緊接着白光乍放,兩人消失不見,不到一眨眼的功夫,緊臨的魔紋亮起,一顆大光頭閃著光沖了出來。

(https://)

請記住本書首發域名:。手機版閱讀網址:

上一章書籍頁下一章

霍格沃茲之我的同學是伏地魔

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 霍格沃茲之我的同學是伏地魔
上一章下一章

第216章 靠近黑塔的黑色巫師

%