第31章 捕蛇者說(3)

第31章 捕蛇者說(3)

「嘶——」

「可真臭啊。」

納爾遜和湯姆站在兩條巨蛇戰鬥所造成的巨大深坑前,前傾身子往裏瞅著。深坑連通著倫敦地下四通八達的下水道,地下工事中的排水渠里流淌著一道散發着惡臭的污水,兩側的牆壁上有一些濺上去的水痕。

「看樣子他是從這遊走了。」湯姆用手掩住口鼻,瓮聲瓮氣地說。

「要追嗎?」納爾遜從口袋裏掏出一塊手帕,系在臉上,想了想,他又掏出一張紙,用魔杖敲了敲,遞向湯姆一個白色的棉口罩。

「謝謝,」湯姆忙接過口罩戴到臉上,「太臭了……」

「其實非要下去追也不是不可以,但是我覺得沒必要。」納爾遜往後退兩步,離開了坑邊,「它都鑽臭水裏了,窮寇莫追啊……我覺得我們現在有個最重要的問題。」

「什麼?」

「這個坑應該怎麼辦?」

兩人沉默地望向大戰過後彷彿被迫擊炮犁了一遍的地面還有眼前即使助跑也難以跳過的大坑。

「納爾。」

「嗯?」

「我記得魔法部是有一個部門叫魔法事故與災害司吧?這種事情應該在他們的管轄範圍以內吧?」

「是的,他們主要負責處理由於魔法而引起的重大事故和災害,通常情況下,魔法事故排除小組會在事故發生后一小時內趕到事發現場。」

「我懂了。」

湯姆俯下身,細細端詳着腳下的深坑,伸手沖旁邊揮揮,一條紅黑色花紋交織的長蛇順着納爾遜腳邊爬到了他的手上,不理會旁邊被嚇得跳腳、差點掉到坑裏去的納爾遜,湯姆把蛇頭捧到嘴邊用蛇佬腔念叨了兩句,就把它丟到一邊,不一會兒,街道兩邊的黑暗中爬來了大大小小的蛇,相繼「噗通噗通」地,如同下餃子一般跳到了臭水溝里。

「你給它說了什麼?」納爾遜保持一種金雞獨立的姿態躲避着腳下黏糊糊、滑溜溜的長條狀生物,一邊好奇地問道,「讓它們表演跳水嗎?你看那條草蛇入水時甚至沒有水花,如果我是裁判,我一定給它打十分。」

「我們可不能放過那傢伙,哪怕它跳到臭水溝里。」湯姆站起身來,拍拍納爾遜的肩膀,一把扶住一激靈又差點掉下去的他,開口道,「魔法事故排除小組會把路修好嗎?」

「會的,他們精於此道。這種小場面只要一個人用一秒鐘就行了。」

「那麼他們為什麼要派一個小組呢?」湯姆和納爾遜不約而同地邁腿往街邊走,自然地就像兩個大半夜出門散步的人一樣。

「不知道,但是如果你再走這麼慢,他們可能還會再派一隊傲羅過來。」

「來了來了!」湯姆彎腰繫緊鞋帶,小跑着跟上來。

轉過街角,兩個人放慢腳步,向家的方向兜著圈子緩緩走去,就在他們轉過兩個街區后,方才發生戰鬥的街面上憑空出現了幾道身披黑袍的身影,魔法事故與災害司的工作人員到了。

……

「人?那條蛇是個人?」納爾遜感到有些困惑,他坐在離家三百米的路邊一個傾倒的郵筒上,抬頭望着走來走去的湯姆,「那絕對不可能是個人。」

「是的!他真的是個人,他親口給我說的!」

「難道蛇就不會騙你來博取同情嗎?如果我是猶太人,我現在就每天起床用德語高喊三十遍『我是高貴純潔的雅利安人,偉大的德意志萬歲!』——它明明就是一條蛇。」納爾遜盯着湯姆的眼睛,

感覺這個孩子被忽悠了,「它可能是條比較聰明的蛇,但是你想想,它的戰鬥方式、它的食物和普通的蛇一樣!想想你的斑頭斑鳩。」

「是斑頭鵂鶹……」湯姆弱弱地反駁著,「它以前是個人,現在變成了蛇。」

「他是個阿尼馬格斯嗎,變形失敗的阿尼馬格斯?所以變不回來了?」納爾遜會想起自己在書上看到的案例,變形術作為一門極其精密的的魔法,只要有一點點失誤就有可能釀成某種難以想像也令人難以接受的後果,事實上,在每一本和變形術有關的書籍中,第一章的內容都不是緒論或者綜述之類的內容,而是一例例血淋淋的變形失敗的案例——以此來警示那些讀書時弔兒郎當的人。

而變形術失誤所帶來的傷害在所有魔咒中也是名列前茅的,甚至在神話傳說中都有所提及,包括但不限於各種牛頭人、狗頭人等變了一半的可憐人,如果沒有在變形術方面造詣高深的大巫師幫助,就只能送去聖芒戈魔法創傷醫院接收治療了,而聖芒戈對於變形咒失誤的患者所採用的治療方式往往是最簡單粗暴的——抬到床上每天喂點好吃的,然後祈禱患者的法力並不精深,變形並無法達到永久定型的效果……

「不,不應該。」湯姆正欲開口,納爾遜就反駁了自己的話,「如果是變形術,他應該保留人類的習慣才對,不應該真的和一條蛇一樣,這條蛇明明從內到外,從肉體到靈魂看起來都是一條蛇的樣子。」

「納爾,其實不一定是變形術……」

「那會是什麼呢?」納爾遜表情嚴肅地思索著,「雖然我還是堅持那就是一條蛇,但不得不說你這個話題引起了我的求知慾——我想它可以幫助我加深對變形術的理解,如果我可以做到更好的變形,米勒娃開學以後就不會再那樣高強度地嘲諷我了……」

「好吧。」湯姆無奈地聳聳肩,「你要回去查書嗎?」

「不,我們去那個坑那裏。」納爾遜從郵筒上站起身來,一封紙張都變得泛黃乾脆的信從綠漆剝落的變形郵筒中滑出來,「我們路上說。」

「抱歉。」他又撿起那封信,看了看上面的地址和郵戳,「就離譜,從一戰寄到二戰。」然後把它塞到街對面完好無損的郵筒里。

「什麼?你瘋了?」湯姆滿臉不可置信,「我聽說有些罪犯在案發後為尋找心理滿足,會跑到案發現場再次回顧……」

「你想什麼呢?」納爾遜白了他一眼,「我又不是你,拎着魔杖就去干架。今天下午,我可是連魔法部的白皮書都翻了一遍。」

湯姆:「你還有這種書嗎?」

「魔法部會發的,就在對角巷入口的破釜酒吧的吧枱上擺着,自由取用。」納爾遜走回之前坐着的郵筒,接着說道,「如果發生魔法災害或魔法次生災害,他們有權力向登記在周圍居住的巫師了解情況,而當地巫師也有配合的義務,我不認為西城除了我們還有第三個巫師……可能明年克里斯蒂安是,但是他們一定會來找我們了解情況的。」

「所以……」

「所以我們不如主動出擊,找他們了解情況,這樣我們就不用去找辯護律師為我們去威森加摩打官司了。」納爾遜搖搖手指,把手伸向湯姆,「你的那根魔杖給我。」

湯姆一臉恍然大悟地把魔杖遞給他,納爾遜接過魔杖,把它和自己那根冷杉木魔杖塞到腳下的破郵筒里。

「別擔心。」看着湯姆一臉擔憂的樣子,納爾遜把手探到風衣的領子裏,從內兜里掏出了另一根魔杖——他自己的魔杖,黑胡桃木,龍的心弦,十四英寸,修長,筆直。

「不是,你難道沒帶自己的魔杖嗎?」納爾遜一臉詫異地看着一副見鬼模樣的湯姆,「你給我發魔杖難道不是讓我帶兩根備用嗎?」

湯姆搖搖頭,一臉剛認識眼前這個人的表情,說道:「我以前一直以為你是個正人君子,納爾。」

「難道不是嗎?」納爾遜聳聳肩,用手往不遠處尼克勞斯的房子一指,「湯姆的魔杖飛來!」

「啪——」這是玻璃碎裂的聲音。

「我剛改掉了隨意開窗的惡習……」

……

「先生,來了兩個年輕人,說是附近的住戶!」捕蛇的街道上,一個穿着巫師袍的黑瘦男子向路中間站着的一名穿着西服的紅鼻子胖男人彙報,手指向街邊納爾遜和湯姆站着的方向,兩人一臉好奇,眺望着路中間正在施法的幾名事故排除小組的巫師。

「哦,咳咳,咳咳咳……」胖男人有些英年早禿,右耳上面的幾撮棕發倔強地梳向左邊,像皇帝的新裝一樣遮住頭頂的地中海,學麻瓜穿着穿得有模有樣,但是大冷天直接在絲綢襯衣上套一件夏季西服外套的麻瓜也很少見——可能這就是他停不住咳嗽的原因吧,「叫他們過來吧。」

「你們是霍格沃茲的學生嗎?」看着眼前兩人稚嫩的臉龐,胖男人回想起了自己還有一頭秀髮的學生時代,「家住在這附近嗎?」

「是的,先生。」湯姆乖巧地回答,他伸手往後指,「我叫湯姆·里德爾,他叫納爾遜·威廉姆斯,我們是斯萊特林一年級學生,就住在那邊的法裔街區,189號,尼克勞斯家。」

「好了好了,不用說這麼詳細……」胖男人打了個哆嗦,喊來一個部下扒掉了他身上的巫師袍。

「怎麼了,先生?」納爾遜關切地盯着路中間忙碌的巫師們,一臉好奇地問道,「我們正在下巫師棋,突然聽到這邊有動靜。發生什麼了?嚴重嗎?」

上一章書籍頁下一章

霍格沃茲之我的同學是伏地魔

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 霍格沃茲之我的同學是伏地魔
上一章下一章

第31章 捕蛇者說(3)

%