第36章 《詩翁彼豆故事集》

第36章 《詩翁彼豆故事集》

「哦!讓我們瞧瞧是誰來了!」弗立維從椅子上跳下來鼓掌歡迎,語氣和動作都很誇張,可惜他的身材太過於矮小,所以站在地上看起來甚至比坐在板凳上還要矮。

「菲利烏斯。」納爾遜迎上去,頷首打着招呼。

「這位帥氣的先生是?」弗立維蹦蹦跳跳地跑到兩人面前,實際上,他的速度像是走路,但是動作看起來像是小跑或者競走,這讓這個矮小的男人看起來充滿活力,他抬起頭,望着湯姆身邊的納爾遜,笑眯眯地把兩人引到桌邊,一邊走一邊問,「不給我們介紹介紹嗎?」

「弗立維學長,我是湯姆·里德爾。」湯姆神色嚴肅地答應着,他雖然一天到晚嘴裏說這個噁心那個弱智的,但是對於真正的強者都是飽含尊敬的,弗立維這個決鬥大賽的冠軍顯然是符合「強者」這個標準的。

「哦,我知道你,斯拉格霍恩教授很喜歡你。」弗立維用手一撐,動作矯健地跳上原來坐着的椅子上,打了個響指,隔壁空桌旁的兩把椅子晃晃悠悠地飛到兩人的屁股後面。

湯姆把手裏拎着的大包小包丟在地上,

奧古斯塔擠到了麥格旁邊,這讓正在和那個大男孩聊天的麥格停下了話頭,扭頭看到納爾遜兩人,她合上了手裏捧著的一本書,忽略在一旁擠眉弄眼的奧古斯塔,透過眼鏡片打量著兩人,「納爾遜,里德爾,聖誕節快樂。希望奧古斯塔沒有給你們造成困擾,她總是說話不經過大腦,甚至有時候有點瘋瘋癲癲的。」

「你說誰瘋瘋癲癲的呢?」奧古斯塔逗弄著留在座位邊上的禿鷲,不滿地說道。

「說真的,我建議你去聖芒戈看看,你現在不去,以後嚴重了可能會經常去的。」麥格翻了翻白眼,語氣平淡地揮了揮胳膊,像是在打發一隻蒼蠅一樣,「你O.W.Ls.魔咒課甚至不及格……」

「不要在學弟面前說這些!」奧古斯塔以一種超越人類的敏捷的動作捂住了麥格的嘴,又看到納爾遜、湯姆和旁邊的大男孩一副左顧右盼假裝自己什麼也沒聽到的樣子,泄了勁頭,無奈地坐到椅子上,嘴裏嘟囔著一些令人聽不懂的話,「魔咒課有什麼好學的,這東西有什麼用……」

「奧古斯塔,你可不能這麼說!」弗立維最擅長的就是魔咒學了,「你不能因為自己學不好一門課就說它沒用。」

「你好,你也是霍格沃茲的學生嗎?」看到周圍的氣氛變得緊張起來,納爾遜趕忙向一旁不知所措的大男孩伸出了右手,他看起來有兩米多高,甚至有三米,竭力地把自己窩在餐廳精緻的小椅子上,看起來有些滑稽,這種滑稽感在他和旁邊的弗立維一起引入眼帘時變得更強烈了,他頭髮很長,身上的大衣上打滿了補丁,但漿洗得很乾凈,圓圓的臉旁正中有一顆同樣圓圓的蒜頭鼻,看起來憨厚而充滿了親和力。

他看到納爾遜伸出的手有些不知所措,慌忙地伸出寬厚的右手在自己的衣襟上擦了擦,又羞郝地沖納爾遜笑笑,從桌上拿起一張餐巾使勁地擦着手,一邊怯生生地開口,他的聲音和身高並不相符,一開口就能聽出來是個還算稚嫩的孩子,「是……是的,我叫魯伯·海格,不出意外的話,之後應該會去霍格沃茲讀書。」

納爾遜看到那隻慢慢向他伸過來的手,咧著嘴笑了起來,起身上前一步緊緊握住了海格的大手,又前傾身體用力拍了拍他的肩膀:「歡迎來到霍格沃茲!」

高年級的三人停下了爭執,

有些欣慰地看着擁抱得有些費勁的兩人,海格看起來有些開心,眉飛色舞地說,「我應該後年就會入學了!梅林的鬍子啊,我爸爸一開始還以為我會沒有魔法的天賦呢!」

「你能在這裏就說明你有,」湯姆在一旁矜持地點頭,他翻著菜單,在弗立維的指導下用手指戳著上面的菜品,「我覺得你最好來斯萊特林,斯萊特林是最好的學院,而且納爾也可以好好幫你輔導功課。」

「我持保留意見。」麥格和弗立維異口同聲地說道,弗立維接着補充道,「不過輔導功課倒是可以,我們馬上就要畢業了。」

「哈哈哈……」海格只是一臉憨厚地笑着,他有自己的想法。

很快服務生送來了菜品,六個人圍坐在桌邊吃着東西,一邊繼續著被兩個來人打斷的話題,麥格很快吃罷,擦擦嘴巴,抿著嘴唇,打開了那本之前合上的書。

「所以你們幾個人聚在這裏讀童話故事嗎?」納爾遜接過湯姆遞給他的一粒小西紅柿,捏在手裏,好奇地問道。

「這可不是簡單的童話故事,這是《詩翁彼豆故事集》。」麥格清清嗓子,「很多專門研究這本書的人都認為故事中發生的事情都有真實的原型,比如人們認為巴比蒂的故事中她使用了高深的變形術即阿尼馬格斯,故事中還有很多神奇的魔法、魔法道具以及神奇動物在現實生活中從未被人發現、擁有或者使用過,但是它們即使是對於巫師來說也是極為神奇的,很多人窮其一生都沒有找到任何線索。」

「但這反而更加激起了人們的探索欲,沒有誰會忍受高深的魔法、神奇的魔法道具抑或是強大而美麗的神奇動物的誘惑。」奧古斯塔說道,「我們也不例外,實際上,我們甚至已經有了一些線索。」

「不過它終究只是一本童話故事而已,納爾。」弗立維正色道,「實際上我們找到的那條線索在一百三十多年前就被發現,並且被證實是一條沒有結果的線索。」

「我只是喜歡這些故事。」海格在一旁一副憨憨的樣子,「我爸爸的書架上就有這本書,它陪伴我度過了兒時的時光,甚至我就是靠它認字的,鄧布利多先生讓幾位學長學姐帶我來玩,我沒想到他們也看過這種書,我還以為他們都只看那種高深的魔法書呢。」

「鄧布利多先生?你和鄧布利多認識嗎?」納爾遜有些好奇。

「是的,我爸爸每年冬天都會進山。」海格的神色有些擔憂,但是說到鄧布利多就又變得崇敬起來,「每次他都會把我託付給鄧布利多照顧,現在我長大了,我覺得不用麻煩他了,他也認為我需要多和其他人接觸。」

他用力地揮舞了一下胳膊,展示著健壯的大臂。

「你真的是二八年出生的嗎?我到現在都有些懷疑。」奧古斯塔抬頭瞅著海格的胳膊,一臉不信任的樣子。

「好了好了,他只是骨架大。」麥格打斷了她的話,「不瞞你說,我一年級的時候就有現在這麼高了。」

「我倒是蠻喜歡這個故事的。」湯姆把頭從書里抬起來,輕輕地念著書中一篇文章的標題:「《男巫的毛心臟》。」

「噫……」奧古斯塔作出嫌棄的樣子,「我感覺這篇真的蠻噁心的。」

「實際上,我覺得這是一篇很有深度的故事。」麥格露出回憶的眼神,喃喃自語道:「一顆缺乏愛的心只能帶來傷痛,很多東西和愛相比根本不值一提。」

「是的,」湯姆看起來深以為然,然後又不經意地問道,「而且我有點好奇,這種把心臟或者其他的什麼弱點藏起來從而變得強大的魔法是真實存在的嗎?」

「事實上,心臟並不是巫師的弱點。」弗立維解釋道,「對於在聖芒戈工作的精通治療魔法的醫師們來說,縫補一個破損的心臟可能只需要一秒鐘的時間,不過如果你像書里那樣把它挖出來,那醫師可能也救不了你了。」

「奧,」湯姆若有所思,「原來是這樣。」

「嗯,《詩翁彼豆故事集》中很多故事都充滿隱喻,除了麥格剛剛說的變成兔子的女巫以外,哦,我可以來一粒嗎?它看起來很好吃。」得到湯姆的同意以後,弗立維揮了揮手,一粒小西紅柿飛到了他的嘴裏,他一臉陶醉地咀嚼著,一邊接着給沒看過這本書的兩人解釋,「除此之外,跳跳鍋可能暗示著高級的鍊金術,這種鍊金術甚至能夠煉成具有自主意識的魔法道具;好運泉可能代表着福靈劑的原型,傳說中能夠帶來幸運的泉水;而最有名的則是《三兄弟的故事》……哦,真好吃,我感覺我愛上這一種水果了。」

弗立維咽下嘴裏的小西紅柿(湯姆:這是蔬菜!),繼續開口,一邊掏出魔杖在餐巾上畫下一個閃閃發光的圖形,他一邊畫,一邊說,「這個故事裏有三樣強大的死亡聖器,傳說誰只要擁有這三件聖器就能做死神的主人,它們分別是能夠增幅魔力,令人戰無不勝的老魔杖,能夠復活亡者,將人從死神那裏喚回的復活石,還有能夠躲避一切,完全隱形的隱形衣……數不清的巫師前仆後繼地尋找著這三樣聖器,他們用這個符號代表自己尋寶的理想。」

魔杖的最後一筆落下,餐巾上是一個閃閃發光的符號,圓圈中有一條垂直的線,線貫穿了一個三角形。看著錶情如痴如醉的湯姆和若有所思的納爾遜,他緩緩地開口,原本尖利的聲音聽起來甚至有些低沉。

「這終究只是故事而已,況且,巫師的強大可不能求於外物。」

上一章書籍頁下一章

霍格沃茲之我的同學是伏地魔

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 霍格沃茲之我的同學是伏地魔
上一章下一章

第36章 《詩翁彼豆故事集》

%