第241章 未曾設想的魔法

第241章 未曾設想的魔法

下了電車向前走了兩步,湯姆已經看不到這棟建築的全貌,取而代之的是充滿視野的黑色大門,兩塊需要竭力抬頭才能望到頭的黑色光滑門板上雕刻着一個巨大的死亡聖器標誌,如同金字塔一般靜靜地佇立在幾人面前。

相比整棟建築,這扇門無疑是很小的,但相比走進的人,這扇門卻顯示出一種充滿壓迫性的巨物感,哪怕對於巨人來說,這也是如同宮殿的奇觀了——僅僅是從中間打開了一道小縫,便足以讓剛剛那輛電車輕鬆地開進去,鐵門約有兩米厚,呈現出一種冷酷的金屬質感,令天不怕地不怕的湯姆竟生出一種敬畏之感。

「嘿嘿,其實沒必要修這麼大的,但納爾遜說了,大就是好,所以……」巴里聳聳肩,揚起下巴,頗為自豪地說道,「世界上奇觀如此之多,但二十米多高的門可能也就僅此一家了。」

湯姆不由地心生震撼,他理解納爾遜對大的痴迷,卻沒有想到竟然到了如此痴狂的程度,一時之間,他甚至難以想像這樣一扇令人震撼的門背後究竟隱藏着多麼顛覆認知的事物。

「請看吧,這就是我們的成果,」巴里似乎看出了湯姆的內心所想,在懷特的攙扶下領着湯姆與納吉尼走進大門,「這只是門面罷了,希望你能好好享受接下來的旅程。」

在進入大門的瞬間,湯姆便覺得有些呼吸不暢、難以前進,緊接着,周圍的牆壁中傳來整齊的機括咬合的響動,那道被分成兩半的死亡聖器標誌亮起了微弱的紅光,在四人身上掃了掃,下一秒,那股壓迫感消失不見了,湯姆也得以輕鬆地走近建築。

哪怕頭頂明明有實打實的穹頂,但湯姆卻絲毫沒有待在室內的感覺,過於龐大的室內空間讓他實在難有被建築物包圍的自覺。

但是,另一方面,被佔用得滿噹噹的空間與井井有條的佈局卻始終提醒着他,自己正身處一座堪稱奇觀的建築之中。

面前的大廳被兩條筆直的履帶分割成兩半。

在湯姆的左手邊,無數造型大小各異的煉金人偶正在大大小小的傳送陣間忙碌得熱火朝天,每一個人偶在經過傳送陣時都能恰好遇到被中樞送來的原材料,並及時地將它們扛起,送往連通履帶的巨大圓形平台,這半邊的場地似乎是專門用來接收材料的。

在平台經由專門負責分揀的煉金人偶分類后,材料們被貼上標籤,有條不紊地放上履帶,最終被無時不刻都在運轉的履帶送入遠處黑黢黢的甬道,在一陣陣白光后消失。

與之形成鮮明對比的是操控它們的巫師,湯姆在貨物堆和穿行的人偶中好不容易才找到幾個穿着巫師袍握著魔杖的人,他們拿着一本本小冊子,不斷地往上面記錄着什麼,非常清閑,只有分揀的圓盤旁值守的巫師看起來忙碌一些,但也有限。

「這些都是有智慧的煉金人偶嗎?」湯姆忍不住問道,「你們也太有錢了。」

「怎麼可能,」巴里笑着回答,「它們都是最簡單的煉金產物,只是你的眼睛欺騙了你,比如那隻——」

巴里指了指正扛着一個集裝箱大小的木箱往圓盤挪動的人偶,介紹道,「它可能只會重複『把貨物拿起來運到指定地點再放下』的動作,但對於整件貨物的運輸來說,它只需要做這段工作就夠了,這個『集散中心』就是由無數這樣簡單的人偶組成的,小到清潔地面的拖把型、大到你面前的這兩段履帶,它們比你想像的要便宜的多。」

「便宜的……多嗎?」

「之前納爾遜提出這個策劃的時候,遭到了安德烈的強烈反對——不知道你還記不記得安德烈,

就是那個滿臉都是疤的老頭,他的主要工作就是搞錢,」巴里侃侃而談,「安德烈覺得納爾遜這種行為就是鋪張浪費,但格林德沃大人還是力排眾議,支持了納爾遜的這套方案。」

「最後花了多少錢呢?」

「抱歉,這個我不是很方便透露,」巴里攤開手,「但是可以告訴你,因為這些煉金人偶的結構都很簡單,所以它們大多數都是由一開始製造出的煉金人偶拼裝成的,只有需要用到鍊金術的核心得巫師去做,但是成本很低。」

「這棟建築呢?」湯姆抬起頭,四下張望,僅僅是這個大廳,就快和霍格沃茲的城堡一樣大了。

「對巫師而言,蓋房子能花幾個錢?」巴里笑道,「無非是一些沙子和幾頓飯的代價,事實上,整棟集散中心裏,成本最高的就是你剛剛走進來的那扇門。」

湯姆笑笑,想到進門時牆壁中傳來的秘籍齒輪機括聲,並沒有把巴里的話當回事兒。

跟着巴里的腳步,一行人繼續往中央深入,一路上不斷有經過的巫師沖着巴里躬身行禮,這讓湯姆不由地高看了一眼眼前這個看起來病怏怏的年輕人,很快,他們走到了大廳的右手邊。

這半邊的排列比另外半邊規整得多,而負責打包運輸的煉金人偶也基本是相同的大小與制式,傳送帶的盡頭,一件件被粗略包裝的貨物不斷地在白光中出現,並通過傳送帶送往右側的分揀圓盤。

數以萬計的貨物被快速打包,以更快的速度運往一旁的傳送陣,在那裏,它們會通過聯通克拉科夫中樞的魔法傳送陣被飛快地運往世界各地。

打小生活在倫敦的湯姆見證世界上最早也是規模最大的工業化進程,但即便是對於他來說,這裏的效率也是超乎想像的,他親眼看到一個裝滿窺鏡的箱子被從傳送帶盡頭運出,花了不到五分鐘便在圓盤上做好了打包,最後,值守的巫師用一方大鋼印在包裝箱上按了一個三角形的死亡聖器烙印,很快便被送進了一旁的傳送陣中。

「那一箱是?」

「哦?窺鏡嗎?我問問,」巴里喊來了巡視的巫師,稍加了解后解答道,「那是格里芬煉金工廠這個月的產品,是來自南美洲的一個大訂單,這個格里芬我記得,他的煉金工廠……說是工廠,其實也就是個家庭小作坊罷了,是日後我們需要慢慢取締的對象。」

混跡於對角巷與翻倒巷的湯姆愈發震撼,那麼一大箱的窺鏡幾乎已經相當於英國一家規模不小的煉金商店一年的吞吐,足以裝配一個小國家的魔法部。

而這,在紐蒙迦德僅僅是需要被取締的對象。

「所以說納爾遜很能幹啊,」巴里順手抓起一旁的清潔人偶把玩了一番,「以前這一片雖然被格林德沃大人稱為紐蒙迦德的希望,但也就是和對角巷或者隱藏地那種大型的魔法街差不多,像格里芬那樣的煉金師儘管不少,但都沒搞出什麼名堂,在整合以後,他可以向其他大廠商訂購製造窺鏡的零部件,那些東西可沒有什麼技術含量,只要設置好煉金人偶的動作就可以,這樣他和他的兒子就可以把時間都用在生產窺鏡的核心上,所以說——」

巴里聳聳肩,語氣中半是自豪半是崇敬地說道,「納爾遜說得沒錯,很多時候,想法比加隆更加重要。」

「他在紐蒙迦德每天都是在做這些嗎?」

湯姆突然覺得自己甚至都不完全了解納爾遜了,對於同一件事,每個人的視角和觀點都是不同的,比如湯姆,他便從格里芬煉金工廠的窺鏡中看到了數不清的金加隆和紐蒙迦德無窮無盡的戰爭潛力。

最讓湯姆覺得震撼的是,這種體系讓任何一個在原本的魔法社會中可能只能算是平庸的巫師都可以承擔數倍於對角巷中巫師的工作,今天他只看到了窺鏡,但誰又知道紐蒙迦德還會生產一些什麼東西呢?他能夠看到源源不斷的商品從這裏經由克拉科夫的中樞流向世界各地,但誰又知道這些價格高昂的商品換來的金加隆除了購買材料以外又做了什麼呢?、

大就是美,多就是好——湯姆總算明白了納爾遜經常掛在嘴邊的這句話的意義,也總算明白了納爾遜口袋裏那些各式各樣銀球的來源。

他簡單地想了想,如果他是格林德沃,在這樣的形勢下,自己一定會把最好的東西留給紐蒙迦德,如果每個人都有納爾遜身上的那種武裝……湯姆咂巴咂巴,實在是難以想像魔法部的酒囊飯袋們有朝一日和這樣一支隊伍對抗的場景。

「我不是說了嗎?他主要負責在克拉科夫看大門,這些只是他的一些建議和想法罷了,」巴里感嘆道,「茨威格其實想得沒錯,納爾遜的工作態度確實不怎麼樣,如果他能夠專心地投入這裏的魔法工業,這裏應該不會是這副模樣。」

「難道還需要他做什麼嗎?」湯姆評論道,「有了他搭建了框架,具體的事情交給任何庸人來辦不是很簡單嗎?」

「你說這話茨威格肯定不愛聽,」巴里沖湯姆擠了擠眼睛,繼續往裏面走去,「走吧,看過了大門,該去看看裏面的景色了。」

見到懷特給巴里和自己套上了泡頭咒,湯姆也給自己和納吉尼套了一個,隨着離後門越來越近,他愈發期待集散中心后所謂的「魔法工業」究竟是什麼模樣,究竟是怎樣規模的產業才需要這種程度的物流來維持,他隱隱覺得,在這個不為人知的角落,紐蒙迦德的聖徒們正在暗中顛覆整個魔法世界。

……

「原來是這樣,攝魂怪竟然可以從人的身上誕生。」

克拉科夫,中樞,一間陳設和黑塔頂層一模一樣的房間中,格林德沃坐在一堆堆積如山的信件后,正好整以暇地端著酒杯搖晃着,品味着納爾遜剛剛告訴他的消息,此刻正是談話的尾聲,格林德沃已經在面前一封信件的背面記了大半頁筆記。

相比之前說到的關於海爾波的情報,攝魂怪的事情反倒顯得沒有那麼震撼。

「沒錯,我原以為海爾波製造攝魂怪時採用的是單純的情緒。」

納爾遜坐在他的對面,屁股底下還是那把有着布藝沙發罩的沙發,令他一度以為自己可能是碰到門鑰匙被拉到了黑塔里,他從口袋中取出常年帶在身上的相機,將手指按在快門上,一縷銀霧緩緩地從手指散入膠捲中,不一會兒,一張重現了布魯斯最後一刻的照片從相機上方吐出,納爾遜把相片遞給格林德沃,說道:「現在看來,每一個攝魂怪的原材料可能就是一個靈魂。」

「不錯的魔法。」格林德沃望着納爾遜正在收回口袋的相機,挑了挑眉毛,接過照片端詳道,「這樣說起來,攝魂怪的繁衍就有了一種新的解釋。」

「你也覺得是因為攝魂怪的吻嗎?」

「說說看?」

格林德沃饒有興趣地伏在桌上,一隻手支著臉望向納爾遜,一隻手夾着那張照片扇動着。

「如果攝魂怪真的需要人的靈魂作為原料才能誕生,」納爾遜說道,「那麼被它們吻過的人丟失靈魂的去向也就可以解釋了,除此之外,因為攝魂怪得到了英國魔法部的嚴密控制,所以它們並沒有太多機會去吞食靈魂,所以族群數量才常年沒有什麼提升。」

說罷,他從口袋中又抽出一份文件袋,「這是我在得到嘉德騎士團勳章後向威森加摩索要的攝魂怪數量登記表,還有從歷史文獻中找到的其他資料,可以看到,在每一次攝魂怪動亂后,它們的數量都會得到極快的補充甚至增加,而和平年代的漲幅,則剛好與那個時代的治安狀況和犯罪率相關。」

「這兩項數值也決定了阿茲卡班的犯人數量。」格林德沃恍然大悟,用力拍了拍手,讚賞地望向納爾遜,「你竟然能從這些數據里得到這樣有說服力的結論。」

「所以我希望紐蒙迦德能提供給我一些支持,」納爾遜提出了自己的要求,「我需要搞清楚攝魂怪和守護神還有其他情感魔法的聯繫,解決我身上的一些問題,另外,我想要嘗試同過攝魂怪找到海爾波的本體。」

「說起來,你竟然把那個血咒獸人的血咒解決了。」格林德沃並沒有回答納爾遜的要求,反而說起了另外的事,儘管納吉尼的事情納爾遜沒有對外告知,但相比在進入紐蒙迦德時,格林德沃就已經接到了相關的報告。

「沒錯,事實上,這些事情彼此之間也是相關聯的。」

「很好,你現在有什麼頭緒嗎?」

「已經有了一些情報。」

「很好,很好,」格林德沃滿意地不住點頭,問道,「你需要什麼幫助。」

「我需要一隻攝魂怪,一隻足夠老的攝魂怪,」納爾遜站起身來,目光炯炯地望向格林德沃,「一隻年齡大於一千歲的攝魂怪。」

「攝魂怪,老的,是吧?」格林德沃沉吟片刻,答道,「阿茲卡班應該有,這個沒問題。」

「謝謝。」納爾遜點點頭,準備告辭。

格林德沃站起身送客。

「對了,趁著還年輕,」他喊住快要走到門口的納爾遜,笑着眨了眨眼睛,「要時刻準備面對一些刺激的事情。」

(https://)

請記住本書首發域名:。手機版閱讀網址:

上一章書籍頁下一章

霍格沃茲之我的同學是伏地魔

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 霍格沃茲之我的同學是伏地魔
上一章下一章

第241章 未曾設想的魔法

%